logotyp

  • baner5

    Dofinansowanie przez Miasto Bydgoszcz Dwujęzycznej Polsko-Ukraińskiej Szkoły Dyplomacji Kulturalnej pomogło zrealizować dwie edycje perspektywicznego projektu.

  • baner10

    Aktywnie angażujemy się w budowanie dialogu między narodami słowiańskimi, priorytetem jest dla nas współpraca młodzieży z krajów bliskich nam kulturowo.

  • banerb

    Zajęcia w małych grupach gwarantują przyjazną i kameralną atmosferę. Gry i zabawy uatrakcyjniają lekcje i sprzyjają komunikacji wewnątrzgrupowej.

  • baner6

    Międzynarodowa Dwujęzyczna Polsko-Ukraińska Szkoła Dyplomacji Kulturalnej to projekt realizowany w Partnerstwie z Małą Akademii Nauk Ukrainy

  • banera

    Nasza oferta wychodzi naprzeciw oczekiwaniom przedsiębiorców, którzy szans rozwoju swoich firm upatrują za wschodnią i południową granicą naszego kraju.

  • banerc

    Nasi lektorzy to nauczyciele z powołania, wykonujący swój zawód z należytym profesjonalizmem i niezbędną w tej profesji pasją i zaangażowaniem.

  • baner7

    Ściśle współpracujemy z Miastem Bydgoszcz oraz z podmiotami z naszego regionu na rzecz budowania dialogu polsko-ukraińskiego na poziomie lokalnym.

  • baner9

    Dwujęzyczne projekty z udziałem młodzieży mają na celu promowanie interkomprehensji, jako metody komunikacji między użytkownikami języków pokrewnych

  • rece

    Języki słowiańskie wymagają od użytkowników języka polskiego znacznie krótszego czasu na przyswojenie, niż inne języki.

  • baner8

    Kwintesencją współpracy polsko-ukraińskiej był występ bydgoskiego zespołu Płomienie oraz ukraińskiego zespołu Ektenia we wspólnym koncercie wigilijnym.

button zapisz

button zapytaj

Poza standardową ofertą tłumaczeń pisemnych, wykonujemy również tłumaczenia rękopisów (aktów prawnych, ksiąg parafialnych, testamentów, dzienników, listów itp.).


Niniejszą ofertę adresujemy w szczególności do osób zajmujących się genealogią rodzinną, które na podstawie dokumentacji sporządzonej w języku rosyjskim, pragną poznać historię przodków żyjących na ziemiach polskich zaboru rosyjskiego.


Z uwagi na wartość historyczną tego typu tekstów nasza oferta winna zainteresować również archiwistów oraz historyków regionalnych. Wykonujemy również tłumaczenia starodruków.


Rękopisy oraz teksty drukowane o charakterze historycznym podlegają indywidualnej wycenie.

Copyright © 2013 SLAVOS - Centrum Języków Słowiańskich. Projekt: Studio WWW | Projektowanie stron www

Szanowni Państwo, w ramach naszego serwisu stosujemy pliki cookies. Możesz określić warunki przechowywania lub dostępu do plików cookies w Twojej przeglądarce. Więcej informacji w Polityce Prywatności.

Akceptuję pliki cookies